piątek, 13 grudnia 2019

Culture/kultura - Films November 2019/ Listopad 2019

"A życie to film
Miliony klatek, mil
Życie to film
Nie patrz, zagraj w nim
Życie to film
Miliony klatek, mil
Zagraj ze mną w nim"



"But life is a movie

Millions of frames, miles
Life is a movie
Stop watching, play in it
Life is a movie
Millions of frames, miles
Play along with me"




Życie niekiedy przypomina film tylko, że trudno zaklasyfikować go do jakiegoś jednego gatunku. Jest w nim trochę dramatu, trochę komedii, odrobina dreszcowca, a także komedii romantycznej. W tym tygodniu ze względu na wyjazd oraz dodatkową pracę filmów na sali kinowej obejrzałam nieco mniej, ale ich tematyka jest za to bardzo zróznicowana. Nie zabrakło pośród nawet pozycji animowanej skierowanej dla młodszych kinomaniaków.

Life sometimes resembles a movie only that it is difficult to classify it into some one genre. There is some drama, some comedy, a bit of a thriller, and also a romantic comedy. This week, due to the trip and additional work  I watched a little less movies at the cinema, but their topics are very diverse. There is even an animated position for young cinema fans.











1. Ukryta gra/ The coldest game

Akcja filmu toczy się w powojennej Warszawie w czasach zimnej wojny.Wybitny matematyk Minsky zostaje wysłany do Warszawy ze specjalna misją. W jednej z ról obok Billa Pullmana pojawia sie także Robert Więckiewicz. 

The film is set in post-war Warsaw during the Cold War, the eminent mathematician Minsky is sent to Warsaw with a special mission. Robert Więckiewicz also appears in one of the roles next to Bill Pullman.

 


2. Obywatel Jones/Mr. Jones

To ten rodzaj filmu, który porusza oraz  nie pozostawia obojętnym. Pani Agnieszka po raz kolejny nakaramiła nas widzów dziełem niełatwym, ale jakże prawdziwym oraz ważnym.
Dziennikarz Jones pragnie opisać sytuację gwałtownej modernizacji ZSRR. W  tym celu udaje się do Moskwy, a tym samym odbywa  podróż, która na zawsze zmienia jego życie.

It's the kind of movie that moves and doesn't leave you indifferent. Once again Agnieszka has punished us with an uneasy, but very real and important work.
Journalist Jones wants to describe the situation of rapid modernization of the USSR. To this end, he goes to Moscow, and thus makes a journey that changes his life forever.









3. Doktor Sen/ Doctor Sleep

Filmowa kontynuacja kultowej powieści Stephena Kinga " Lśnienie" . Tym razem dorsoły już Dan Torrence staje przed zadaniem ochrony przed pewnym kultem dziewczynki przejawiającej silne zdolności podobne do tych, które on sam posiada. Niezwykle wciągająca i dobrze zrealizowana pozycja filmowa.

Film continuation of Stephen King's cult novel "The Shining". This time, Dan Torrence is facing the task of protecting a girl from a cult that displays strong abilities similar to those he possesses. Extremely addictive and well-realized film position.


 




4.Angry Birds 2

Kultowy czerwony ptak wraz ze swoją ekipą oraz wybranym zespołem świnek wyrusza na misję ocalenia obu wysp przed pałającą żądzą zemsty oraz ich zniszczenia orlicą. Ta pozycja spodoba się zwłaszcza młodszym widzom.

The iconic red bird with its team and selected team of pigs sets out on a mission to save both islands from the eagle driven by revenge and destruction. it's a great a animation for younger viewers.



 




5.Midway

Film przedstawiający historię oraz sylwetki  bohaterów jednej z najważniejszych bitew morskich drugiej wojny światowej. Bardzo dobra obsada oraz fabuła filmu sprawia, że oglada sie go z przyjemnością. Pozycja obowiązkowa dla fanów kina wojennego.

The film presents the history and profiles of the heroes of one of the most important sea battles of the Second World War. Very good cast and the plot of the film makes watching it a pleasure. A must watch for war cinema fans.


 


6. 1800 Gramów

Polska propozycja filmowa z klimatem świąt w tle. Ewa, dyrektorka ośrodka adopcyjnego dla dzieci stara się skutecznie znaleźć swoim podopiecznym nowy dom. Tymaczasem przed świętami trafia do niej malutka Ania- Nutka, która w znaczący sposób odmienia jej życie.

Polish film proposition with the atmosphere of Christmas in the background. Ewa, the director of the adoption center for children, is trying to successfully find a new home for her babies. Meanwhile, before Christmas comes to her a little Ania-Nutka, who significantly has changed her life.


 


7.Terminator - mroczne przeznaczenie/Terminator - dark fate 

Tym razem pozycja bardzo przeciętna i mimo obecności kultowych postaci z dwóch pierwszych części pozostaje ona za nimi daleko w tyle. Zdecydowanie można ją sobie odpuscić.

This time, the position is very average and despite the presence of the iconic characters from the first two parts, it stays fa behind them. You can definitely let it go.


 




8. Irlandczyk. The Irishman

Ekranizacja powieści " Słyszałem, że malujesz domy" opowiadająca o gangsterskim życiu Franka Sheerana oraz Jimm'ego Hoffy ( w tej roli swietny Al Pacino). Bardzo dobra muzyka, świetny gangsterski klimat w jednym  najlepszych filmów Scorsese.

A film adaptation of the novel "I heard you paint houses" about the gangster life of Frank Sheeran and Jimm Hoffy (great Al Pacino in this role). Very good music, great gangster atmosphere in one of the best Scorsese movies.


 

9. Supernova

Niskobudżetowa produkcja, której akcja toczy się w tym samym  miejscu, niedaleko jednej z polskich wsi. mimo tego trzyma w napięciu. Pozycja zdecydowanie godna uwagi.

Low-budget production, which takes place in the same place, near one of the Polish villages. despite this, it is is suspenseful. The position is definitely worth to watch.





10. Le Mans 66/ Ford v Ferrari

Na zlecenie Forda II Caroll Shelby zdecyduje podjąć się wyzwania i zbudować sportowy samochód wyścigowy, ktory w słynnym wyściugu Le Mans poprowadzić ma ekipa na czele, której znajduje się brytyjski kierowca Ken Milles. Wyścigi samochodowe, świetny Christian Bale i ciekawy scenariusz to zdecydowanie dobre powody, aby wybrac się na seans filmu do kina.

At the request of Ford II, Caroll Shelby decides to take on the challenge and build a sports racing car, which in the famous Le Mans race is to be led by a team headed by British driver Ken Milles. Car racing, a great Christian Bale and an interesting script are definitely good reasons to go to cinema to watch this film.



 



pictures: internet 

poniedziałek, 9 grudnia 2019

Lifestyle - na planie mastershotu o Komedzie/ on the set mastershot film about Komeda

"Interesowałem się muzyką poważną, 
potem taneczną, 
a w czasie studiów zacząłem 
grać muzykę jazzową zupełnie sam. 
Jedyną szkołą było radio."

Krzysztof Komeda
"I was interested in classical music,
then dance,
and during my studies I started
play jazz music all by myself.
The only school was the radio. "

Krzysztof Komeda



W listopadzie sporo się u mnie działo jeżeli chodzi o projekty filmowe, o jednym z nich jeszcze nie mogę Wam nic powiedzieć, za to o drugim jak najbardziej. W sobotę dnia 23-go listopada wraz z ekipą organizującą  warsztaty Mastershot Film Festival nagrywaliśmy mastershot o słynnym polskim muzyku Krzysztofie Komedzie ( z pewnością każdy z Was kojarzy jego słynny motyw kołysanki z filmu " Dziecko Rosemary" Polańskiego). Każdemu przydzielono  rolę a członkom ekipy konkretne zadania.


Przygotowania do zdjęć rozpoczęły się od wczesnych godzin porannych, w klubie Blue Note w Poznaniu  gdzie jako pierwsi pojawili się członkowie ekip technicznych, oświetleniowcy, producent, reżyser, a nieco później na plan przybyli aktorzy, statyści oraz cała reszta. Głównym bohaterem filmu jest młody Krzysztof Komeda, który przenosi nas z czasów swojej młodości do czasów współczesnych. Efektami naszej pracy jak tylko będzie możliwość się z Wami tutaj podzielę już wkrótce. A tymczasem zapraszam do przejrzenia relacji zdjęciowej :-)

***

In November a lot happened if we are talking about the film projects, about one of them I cannot tell you anything yet, but I can about the other. On Saturday, November 23 together with the team organizing the Mastershot Film Festival workshops, we recorded a master shot about the famous Polish musician Krzysztof Komeda (certainly some of you associates his famous lullaby motif from Polanski's film “Rosemary's baby"). Each of us has a role and team members had specific tasks.

Preparations for the shooting began from the early morning hours at the Blue Note jazz club in Poznan, where technical crew members, lighting specialists, producer, director appeared first, and actors, extras and all the others came on the set a bit later. The main character of the film is the young Krzysztof Komeda, who takes us from his youth to modern times. The effects of our work I will share with you here as soon as it will be possible. In the meantime, I invite you to look through the photo report from the backstage :-)








And on the beginning link to short backstage movie/ a na poczatek link do krótkiego filmu z backstage:



last directions from director / ostatnie wskazówki od reżysera





pictures : Wojciech Wardejn



make up time







and action/ i akcja :-D






pictures:Sebastian Raczyński



director Paweł Czarkowski behind the bar/ za barem rezyser Paweł Czarkowski














pictures: Mateusz Kowalczyk