czwartek, 2 czerwca 2022

Controversial tourism /Turystyka kontrowersyjna - Dharavi

 "Osiedle za jej plecami stanowiło 

niezaprzeczalnie obce terytorium, 

tkwiące samotnie we własnym nieszczęściu."

"The estate behind her made up

undeniably foreign territory,

stuck alone in their own misfortune. "




Dawno nie zamieszczałam wpisów w jednej z Waszych ulubionych serii czyli turystyki kontrowersyjnej. Dziś w związku z tym zabieram Was do Dharavi- najstarszych i zdecydowanie największych slumsów w Indiach. Mieszczą się one pimiędzy bogatą dzielnicą Bandra a słynną wytwórnią filmową Bollywood.

It's been a long time since I posted entries in one of your favorite series - controversial tourism. Today, therefore, I am taking you to Dharavi, the oldest and by far the largest slum in India. They are located between the wealthy Bandra district and the famous Bollywood film company.






Do połowy XIX wieku miejsce, w którym znajduje się dzisiaj jeden z największych slumsów świata pokrywało bagno. Mieszkali tam wyłacznie rybacy Koli. Z upływem czasu teren posypywano korą bananowca, liściami palmowymi, różnego rodzaju trawami a także śmieciami. Zaczęli się tam osiedlać biedacy przybywajacy z różnych stron kraju. Obecnie teren ten zamieszkuje coś pomiędzy 600.000-1.000.000 mieszkańców, co sprawia,żze jest on jednym z najgęściej zaludnionych miejsc na ziemi.

Until the mid-nineteenth century, the site of one of the largest slums in the world today was covered with a swamp. Only Koli fishermen lived there. Over time, the area was sprinkled with banana bark, palm leaves, various types of grass and garbage. Poor people coming from different parts of the country began to settle there. Currently, the area has a population of between 600,000 and 1,000,000, making it one of the most densely populated places on earth.





Budynki stawiane są różnego typu dostępnych materiałów- głównie blachy fakistej, platikowych butelek,folii a także innych odpadów. Spora część mieszkańców Dharavi zajmuje się przede wszystim segregowaniem śmieci, które zwożone są tutaj z różnych części Bombaju. Po segregacji śmieci trafiają do różnego rodzaju zakładów znjadujących się w obrębie Dharavi. Z roku na rok zmniejsza się powierzchnia mieszkalna slumsów, a zwiększa powierzchnia produkcyjna, w której dominują małe fabryczki, warsztaty i innego rodzaju punkty usługowe. Często zdarza się, że w piętrowym budynku mieszkają całe pokolenia. Zwykle mają ograniczony dostęp do wody oraz toalet. Brak kanalizacji sprawia, że zwykle kobiety każdego dnia udają się do najbliżych kranów z wodą w celu jej zdobycia. Natomiast jedna toaleta przypada na ponad tysiąc osób co sprawia,ze większość mieszkańców załatwia swoje potrzeby fizjologiczne do płynącego przez slumsy rynsztoka. Obecnie na szczęście spora część mieszkań ma butle gazowe, a także nielegalnie podpięta jest do prądu.

Buildings are constructed of various types of available materials - mainly false metal, plastic bottles, foil and other waste. A large part of the inhabitants of Dharavi deal primarily with the sorting of rubbish, which is brought here from various parts of Mumbai. After segregating rubbish, it goes to various types of plants located within Dharavi. Every year, the living space of slums decreases, and the production area, which is dominated by small factories, workshops and other types of service points, increases. It is not uncommon for generations to live in a two-story building. They usually have limited access to water and toilets. Due to the lack of sewage system, women usually go to the nearest water taps every day to get it. On the other hand, there is one toilet for over a thousand people, which means that most residents take care of their physiological needs in the gutter flowing through the slums.Fortunately, nowadays, many of the flats have gas cylinders and are illegally connected to electricity.




Na terenie Dharavi funkcjonują sklepy, szpitale, szkoły, świątynie, herbaciarnie, salony fryzjerskie a nawet kino. Po dzielnicy można odbyć zoorganizowaną wycieczkę z przewodnikiem. Dla pewnych osób będzie to morlanie wątpliwe ale pamiętajmy, że dzięki temu wiele osób w ten sposób zarabia pieniądze na dalszą edukację. Po terenie zdecydowanie należy kroczyć w pełnych butach i uważać na płynący rynsztok. Z takich kulturalnych ciekawostek to własnie w slumsach Dharavi nakręcony został słynny film "Slumdog. Milioner z ulicy". Rząd Indii podobno chce przebudować Dharavi, tak, aby mieszkańcy mieli lepsze orz godne warunki do życia.
Jednak pytanie "kiedy" wciąż pozostaje bez odpowiedzi.

There are shops, hospitals, schools, temples, tea rooms, hairdressing salons and even a cinema in Dharavi. You can take an organized guided tour around the district. For some people it will be doubtful, but remember that thanks to this, many people earn money for further education in this way. You should definitely walk in the area in full shoes and watch out for the flowing gutter. Out of such cultural curiosities, it was in the slums of Dharavi that the famous film "Slumdog Millionaire" was filmed. The Indian government is said to want to rebuild Dharavi, so that the residents would have better and decent living conditions. However, the question of "when" still remains without an answer.







photos: internet

51 komentarzy:

  1. Mi tez brakuje czasu . Ten wpis z tej serio jest chyba najbardziej kontrowersyjny dla mnie . Dobrze poznawać tez takie realia

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Całkowicie Cię rozumiem- u mnie dużo zmian, natężenie prób - generalnie duuuuużo się dzieje.

      Usuń
  2. Aż żal patrzeć, wstyd dla rządzących, no ale plany planami a realia realiami. Ci ludzie muszą jakoś egzystować w tych warunkach. Koszmar!

    OdpowiedzUsuń
  3. Bardzo przygnębiające, aż trudno uwierzyć, że w dzisiejszych czasach ludzie muszą mieszkać w takich warunkach

    OdpowiedzUsuń
  4. Niestety nawet w XXI wieku ludzie żyją w tak niegodnych i trudnych warunkach :(

    OdpowiedzUsuń
  5. Thanks for sharing.
    I invite you to visit my last post. Have a good week-end!

    OdpowiedzUsuń
  6. 7 miliardów ludzi z tendencją wzrostową. Po co?

    OdpowiedzUsuń
  7. Słyszałam o tym miejscu. Warunki, niestety, pozostawiają wiele do życzenia.

    OdpowiedzUsuń
  8. Żal na to patrzeć...
    Cóż, pozostaje mieć nadzieje że to „kiedyś” nadejdzie- mimo wszystko...
    Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  9. Ciekawy temat poruszyłaś.
    I pomyśleć, że w skrajnych warunkach żyje tam 1 mln mieszkańców!
    Osobiście wątpię, aby ten problem był kiedykolwiek rozwiązany.
    Kiedyś interesowałam się Indiami- religią, kastowością, życiem w tym kraju.
    Fascynowało mnie życie i działalność Mahatmy Gandhiego. Jestem pod wrażeniem Arundhati Roy( "Bóg rzeczy małych", "Ministerstwo niezrównanego szczęścia"), bo ona nie tylko pisze o Keralii, ale również eseje polityczne, poruszające kwestie humanitarne. Jeździ po świecie ( w Polsce też była i miała wywiady w telewizji) jest ambasadorką swojego kraju, zwraca uwagę na palące problemy- choćby skrajnej biedy i nierówności społecznych o jakich piszesz w swoim poście. I myślę, że tacy ludzie są błogosławieństwem dla tego kraju.
    Pozdrawiam serdecznie

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ja niestety też , choć mimo wzsystko mam nadzieję. Niestety takich miejsc na świecie jest wciąż sporo...

      Usuń
  10. It is so sad to see how some people in the world have to live. TFS.

    OdpowiedzUsuń
  11. Idea wycieczek po takich miejscach, jako "ciekawostkach" a nie miejscach życia miliona ludzi trochę mnie przeraża, ale może są ludzi, którzy powinni zobaczyć to na własne oczy.

    OdpowiedzUsuń
  12. Przeraża mnie, że w tych czasach także są miejsca gdzie ludzie żyją w biedzie :(
    Pozdrawiam serdecznie

    OdpowiedzUsuń
  13. like other developing nations...
    thank you for sharing photos and story

    OdpowiedzUsuń
  14. Straszne i smutne są takie miejsca... I tak ilość mieszkańców przeraża.

    OdpowiedzUsuń
  15. Smutek, żal, wstyd i nie wiem co jeszcze mogłabym napisać o takim miejscu? Jak można dopuścić do takiej sytuacji, by ludzie żyli w tak strasznych warunkach? Film, który wspominasz, oglądałam. Na temat Indii nasłuchałam się też od kolegi, który wyjeżdżał tam kilka razy. Zaskakujące jest to, że na przestrzeni lat, nic tam się nie zmienia. Warunki nadal pozostają takie same... Smutne. :(

    OdpowiedzUsuń
  16. Bardzo ważne tematy.... i co z tym zrobić? Świat zdaje się staje na głowie

    OdpowiedzUsuń
  17. przerażające są te zdjęcia...

    OdpowiedzUsuń
  18. Zdecydowanie jest to moje ulubiona seria wpisów na Twoim blogu, choć to miejsce chwyta za serce. Okropne, że w tych czasach ludzie ciągle mieszkają w takich warunkach...

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Cieszę się,że ją lubisz. To miejsce chwyta za serce

      Usuń
  19. I had missed this seriesm thanks for bringing it back. I lived in Mumbai for sometime, so I knew a little about Dharavi already, I use to watch from the plane every time I flew there and it is really impressive.
    have a great week,
    S

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. It must be so hard to see it living there. I have never been in India.

      Usuń
  20. Aż trudno uwierzyć, że ludzie wciąż tak żyją w XXI wieku.

    OdpowiedzUsuń
  21. Masakra w jakich warunkach żyją tam ludzie, te slumsy są chyba najgorsze ze wszystkich. Bardzo ciekawy wpis.

    OdpowiedzUsuń
  22. Czytałaś ,,Shantaram" Gregora Davida Robertsa? Częś akcji dzieje się właśnie w tych slumsach. Kurcze, makabryczna miejscówka!!!

    OdpowiedzUsuń
  23. Woah this is insane. I still really want to visit India one day.

    OdpowiedzUsuń
  24. It is truly mind blowing that people live this way. The world we live in is just something else, when you can see images like this and then turn on the TV and watch The Kardashians or watch celebrities slapping each other...

    Allie of
    www.allienyc.com

    OdpowiedzUsuń
  25. Moja ulubiona seria wpisów

    OdpowiedzUsuń
  26. O rany, informacja o przydziale toalety mnie przeraziła. Ogólnie widok tych wszystkich domów obok siebie sprawia wiele przykrych emocji. Fajnie, że wspomniałaś o ciekawostce związanej z filmem, nie wiedziałam o tym! Świetna jest ta seria tak poza tym. ;)

    OdpowiedzUsuń

Thank you so much for every single comment they make me smile. I will try to visit your blog as soon as I can :-) If you like my blog just follow me, if I like yours I will do the same :-)

Dziękuję bardzo za każdy pojedyńczy komentarz. Odwiedzam Wasze blogi tak szybko jak mogę :-) Jesli spodoba się Tobie mój blog będzie mi miło jak go zaobserwujesz. Jeśli spodoba mi sie Twój z pewnością zrobię to samo :-)