Pokazywanie postów oznaczonych etykietą ludzie. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą ludzie. Pokaż wszystkie posty

wtorek, 12 lutego 2019

Lifestyle - depresja - depression - choroba XXI wieku

"I tried to cry out from the inside, but I guess my soul did not pour itself out enough
Blood on the walls, flaming black, blood on the walls,
I saw you staring through the cracks
No one was to know what was happening in me I felt no love,
I felt no reason to carry on with my life
Everything was wrong, nothing was right, at least that is what I thought"





"Próbuję się wykrzyczeć z wnętrza, ponieważ sądzę że moja dusza się dość nie wyżaliła.

Krew na ścianach, jaskrawa czerń, krew na ścianach,

Widziałem was, rzucaliście się w oczy przez pęknięcia.
Nikt nie wiedział co się we mnie działo, nie czułem miłości,
Nie czułem powodu by kontynuować swoje życie.
Wszystko było złe, nic nie było w porządku, przynajmniej to o czym myślę."






Czasami mówi się o niej jak o smutku rozdzierającym duszę na małe kawałki. Otchłani, która karmi swe dzieci-ofiary mrokiem. O labiryncie bez wyjścia, po którym tylko się błądzi. Pojawia się nagle. Małymi krokami porusza się niewidzialna dla świata po ludzkim wnętrzu.A na imię jej DEPRESJA. Szybko stała się jedną z największych klątw naszych czasów. Choruje na nią ponad 350 milionów ludzi w różnym wieku ( dwukrotnie więcej kobiet, aniżeli mężczyzn). Cierpią jednak nie tylko chorzy, ale także najbliższe, często bezradne wobec niej otoczenie.

Sometimes it is spoken about them as a sadness that tears the soul into small pieces. The abyss, that feeds his child-victims by darkness. A labyrinth with no exit, after which it just wanders. It appears suddenly. Small step by step it's moving- invisible to the world in a human interior. Its name is DEPRESSION. It quickly became one of the greatest curses of our time ... More than 350 million people of different ages suffer from them (twice as many women as men). However, they suffer not only the people having depression but also their closest and also often helpless surroundings. 




Depresja nie kieruje się preferencjami. Dotknąć może każdego, bez względu na płeć, wyznanie, majętność czy stan społeczny. Zwykle niszczy powoli, odbierając człowiekowi każdy skrawek radości. Karmi bezradnością. Coraz bardziej zaciska ściany naszego życia odcinając nam drogi nadziei... Wielekrotnie dporowadza do ostatecznego kroku jakim jest samobójstwo. Dlatego tak ważna jest pomocw postaci wsparcia najbliższych, psycho oraz farmakoterapii.

Depression is not guided by preferences. It can touch anyone, regardless of sex, religion, wealth or social status. Usually it destroys slowly, taking away every piece of joy. It feeds by helplessness. Increasingly tightens the walls of our lives, cutting off our paths of hope ... Many times it's leading to the final step what suicide is. That's why so important is help in the form of support from the loved ones, psycho and pharmacotherapy.



Depresja ma wiele twarzy.  Oprócz tych znanych z pierwszych stron gazet; miliony zwyczajnych żyjących dookoła nas - w tym także moją. Cierpiałam na nią przez kilka lat i tylko dzięki wsparciu rodziny, przyjaciół, psychoterapeutów oraz leków udało mi się z nią wygrać. Od kilku lat mówię o tym głośno. Dzięki temu w otoczeniu, w którym przebywam  kilka osób mających podobne problemy rozpoczęło  psychoterapię, która jest pierwszym krokiem do walki z tą chorobą. Ważne jest, by nie przegapić pierwszych symptomów i uzyskać pomóc zanim będzie za późno.


Całe życie mówiono mi jak jesteśmy wraz z siostra silne. Dlatego przez pierwszy okres choroby byłam z nią sama. Z dnia na dzień czułam spadek energii, ogarniający mnie smutek. Każda pozorna  czynność jak zrobienie śniadania była ogromnym wyzwaniem. Na szczęście podczas rozmowy z mamą pękłam. Opowiedziałam jej o tym co czuję. O tej całej wewnętrznej pustce oraz bezradności. Zrobiłam pierwszym krok. Resztę zawdzięczam ogromnemu wsparciu bliskich oraz rodziny. Z własnego doświadczenia wiem jak ważne, aby nie zostać w tej sytuacji samemu.

Depression has many faces. Beside this all known from the first pages of newspapers; millions of ordinary people around us - including mine. I suffered cause of them for a few years and only thanks to the support of my family, friends, psychotherapists and medicines, I managed to win it. I've been talking about it since few years. Thanks to this, in the environment among I am staying; a few people with similar problems they started psychotherapy, which is the first step to fight against this disease. It is important not to miss the first symptoms and get help before it is gonna be too late.

All my life I was told how strong together  with my sister we are strong. Therefore, for the first period of my illness, I was with them alone. From day to day I felt a drop of energy and sadness that overwhelming me. Every apparent activity like for example making breakfast was a huge challenge to me. Fortunately, during the conversation with my mum, I broke inside. I told her about ho I feel. About all this inner emptiness and helplessness. I took the first step. I owe the rest to the immense support of relatives and family. From my own experience I know how important it is to not be alone in this kind of situation.




Poruszam dzisiaj ten temat bo niedawno ktoś w moim otoczeniu stracił ukochane dzieckoZatem jeżeli jesteś rodzicem rozmawiaj ze swoim dzieckiem. Daj mu do zrozumienia, że nie ma sytuacji, której nie można w jakiś sposób rozwiązać czy naprawić. W dzisiejszym świecie, w którym dominuje technologia, internet oraz ogrom portali społecznościowych; dzieci oraz młodzież są dużo bardziej niż kiedyś narażone na pewnego rodzaju zjawiska takie jak wirtualny mobbing czy też znęcanie się nad kimś. Wrażliwość wielu młodych osób może tego nie wytrzymać, dlatego tak ważna jest rozmowa oraz dobra relacja z najmłodszym pokoleniem.

I touch this topic today cause one person from my surroundings recently lost her child.
Therefore if you are a parent, talk to your child. Let him/her know that there is no situation that can not be resolved or fixed in any way. In today's world dominated by technology, the internet and the enormity of social networking sites; children and adolescents are much more vulnerable to certain types of phenomena such as virtual mobbing or bullying. The sensitivity of many young people may not be able to cope with them, which is why conversation and a good relation with the youngest generation are so important.













Czego nie mówić osobie cierpiącej na depresję:

- Przesadzasz
-Weź się w garść
- daj spokój, nie jest tak źle
- ogarnij się
- inni jakoś żyją , a też mają problemy
- zrób coś, rusz się
- wyjdź do ludzi
- uśmiechnij się
- wszyscy mają gorsza dni
- Nikt nie mówił, że będzie łatwo
- nie przejmuj się, wiem co czujesz, miałem dokładnie tak samo
-przestań narzekać



What not to tell a person suffering from depression:

- You're exaggerating
-take a grip on yourself
- Come on, it's not that bad
- Get yourself together, Pull yourself together
- others are living somehow and have problems too
- do something, move on
- go to the people
- smile
- everyone has worse days
- Nobody said it would be easy
- do not worry, I know what you feel, I had exactly the same
-stop complaining

Co może pomóc podczas rozmowy z cierpiącym na depresję:

- nie jesteś sam
- nie jesteś szalony
- jestem tutaj, by Cię wysłuchać
- jesteś dla mnie ważny
- nie wiem co do końca czujesz, ale bardzo Ci współczuję
- Przykro mi,   że cierpisz
A także :
- wyrozumiałość
- pewnego rodzaju wyrozumiałość
-empatia
- sprawić, by osoba nie czuła się pozostawiona sam sobie

What can help during conversation with those suffering from depression:

- you are not alone
- you are not crazy
- I am here to listen to you
- You are important to me
- I do not know exactly what  you feel, but I feel sorry for you
- I'm sorry that you suffer
And :
- forbearance
- some kind of forbearance
-empathy
- make the person not feel left alone
-stop complaining






piątek, 11 stycznia 2019

Lifestyle - Reflections/refleksje - Mind-set/sposób myślenia - human's side of problems/ ludzka strona problemów

"Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man

Imagine all the people
Sharing all the world
Yoohoo-ooh

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one"

"Wyobraź sobie, że nie ma majątków
Jestem ciekaw, czy możesz

Nie ma chciwości i głodu

A ludzie są wspólnotą


Wyobraź sobie wszystkich ludzi

Dzielących ze sobą cały świat

Yoohoo-ooh



Może powiesz, że jestem marzycielem

Lecz nie jestem jedynym 

Mam nadzieję, że pewnego dnia do nas dołączysz

I świat stanie się jednością"










Jakiś czas temu postanowiłam,że oprócz postów związanych stricte z modą, pięknem,sztuką, ciekawymi wydarzeniami oraz podróżami będą się niekiedy pojawiać notki
( jak na magistra filozofii przystało) poruszające sferę intelektualną.

W listopadzie miałam przyjemność uczestniczyć w Poznaniu na spotkaniu wydawniczym, którego gościem był podróżnik oraz dziennikarz Tomasz Michniewicz. Spotkanie to było związane z promocją jego najnowszej książki "Chrobot". Wspominam o tym, gdyż lektura tego dokumentu naprawdę dała mi do myślenia. Jest ona historią siedmiorga ludzi pochodzących z różnych państw oraz kontynentów.Wychowanych oraz kształtowanych  w odmienny sposób. Wszyscy są w podobnym wieku, a różni ich tak wiele. Łaczy natomiast to, że wszyscy są ludźmi. Kiedyś Dalajlama tak pięknie powiedział, o tym aby w innej osobie szukać podobieństw, ponieważ to one sprawiają,że nie czujemy się samotni. Ważne jest to, by w widzieć CZŁOWIEKA, i jeżeli tylko jest taka możliwość oraz wymaga tego sytuacja - pomóc mu.

Dzisiejszy świat nurtują poważne problemy. Zacznijmy od tych z nich, które w sposób niezwykle dotkliwy związane są z ludzką egzystencją. Te kwestie, które w pewien sposób chciałabym poruszyć to ubóstwo, głód, pragnienie oraz bezdomność gdyż każda z nich w pewien wyraźny sposób odbiera ludzkiej istocie godność.


***


Some time ago I decided that next to the posts related strictly to fashion, beauty, art, interesting events and travels, from time to time (like a master's philosopher) I will publish here posts  touching the intellectual zone.

In November, I had the pleasure to participate in Poznań at a publishing meeting, which was hosted by a traveler and journalist Tomasz Michniewicz. This meeting was connected with the promotion of his latest book "Chrobot". I mention about this because reading this documentary book really gave me food for thought. It is the story of seven people from different countries and continents - educated and raised up in different way. They all are in similar age and there is so many differences between them. But the common thing to them all is that they all are human beings. The Dalai Lama once said so beautifully about looking for similarities in another person, because they make that we don't feel lonely in this world.  It is important to see HUMAN and, if it is possible, and the situation requires it - help them.


Today's world is bothering with serious problems. Let's start from those of them they are extremely acutely connected with human existence. These issues, that  in some way I would like to touch are: this poverty, hunger, thirst and homelessness, because each of them in a certain way deprives the human being of dignity.


UBÓSTWO/POVERTY

Czy wiecie, że 1 na 10 osób na świecie żyje w ubóstwie. Żyją za $1,9 dolara dziennie !!!! Łącznie jest ich około według danych Prezesa Banku Światowego Jim Yong Kim'a  około 1,2 miliarda. I stanowi to najwyższy wskaźnik ubóstwa z jakim do tej pory mieliśmy do czynienia. Najbardziej dotknięte tym problemem są kraje Azji Południowej a także Afryki Subsaharyjskiej, a pośród nich czołowe miejsce w światowym rankingu zajmuje Nigeria. Piszę o tym, aby zmusić Cię do refleksji oraz pewnego ćwiczenia myślowego : zamknij oczy i wyobraź sobie, że masz 60 dolarów (280 złotych na przeżycie całego miesiąca), co opłacisz lub kupisz w pierwszej kolejności. Pomyśl o tym następnym razem, gdy będziesz narzekała, że nie masz na nową sukienkę czy najnowszy model smartfona. 

Do you know that 1 in 10 people in the world live in poverty. They live for $ 1.9 per day !!!! The number all of them is  according to World Bank President Jim Yong Kim, around 1.2 billion. And this is the highest poverty rate that  we have ever faced. The most affected by this problem are the countries of South Asia and also  Sub-Saharan Africa, and among them the leading place in the world ranking is Nigeria. I am writing to force you to reflect and think confidently: close your eyes and imagine that you have 60 dollars (280 zlotys to survive the whole month), what are you going to pay or buy first. Think about it the next time when  you will be  complain that you do not have a money to buy new dress or the newest version of smartphone.







 Głód

Na pewno zdarzyło Ci się w życiu przynajmniej choć jeden raz czuć głód, jednak na szczęście niemalże każdy z nas miał okazję szybko go zaspokoić. Wyobraź sobie jednak, że na co dzień w sposób ciągły problem głodu dotyka aż 821 miliona ludzi. Wpływ na to mają zmiany klimatyczne, susze, powodzie, sytuacja gospodarcza danego kraju a także wojny. W sposób szczególny przez ostatni z wymienionych przeze mnie czynników są kraje takie jak Sudan Południowy, Nigeria, Jemen oraz Somalia. Dzięki tak licznej oraz skutecznej promocji uchodźcom na liście nie pojawiła pozostająca w stanie wojny Syria.
 Dlatego następnym razem gdy udasz się na zakupy zaplanuj je wcześniej. Unikaj kupna nadmiaru żywności oraz zbędnych produktów spożywczych, które potem w wyniku przeterminowania będziesz musiał wyrzucić.

For sure you must have felt hunger at least once in your life, but fortunately, almost every one of us has had the opportunity to quickly provide them. Imagine, however, that on a daily basis the problem of hunger affects as many as 821 million people. Climate change, droughts, floods, the economic situation of the country and wars  have an impact on it. In particular touched by the last of the factors I have mentioned are countries such as South Sudan, Nigeria, Yemen and Somalia. Thanks to such a large and effective help to refugees, on the list did not appear this time Syria.
That's why when next time you will go shopping, plan them earlier. Avoid buying excess food and unnecessary food products that you will have to throw away after expiration.





BEZDOMNOŚĆ


Wyobraź sobie sytuację : -10oC, a ty leżysz w ciepłym łóżku wśród czterech ścian. Za oknem pada śnieg z deszczem, ale Ty jesteś bezpieczny, suchy. Pomyśl jakim jesteś szczęściarzem, masz swoje miejsce, swój dom czy mieszkanie. Jednak jest tak wielu, którym powyższy obrazek jest obcy. To ludzie, którzy z różnych przyczyn ( i nie nam to oceniać) stracili dach nad głową i w związku z tym wylądowali na ulicy.  Problem bezdomności z wielu powodów rośnie. Wśród krajów europejskich najlepiej radzi sobie z nim Finlandia, która w ramach projektu "Housing first" przydziela osobom borykającym  się z tym problemem mieszkanie oraz nadzór opiekuna społecznego, który pomaga im powrócić do społeczeństwa. Dzięki temu liczba bezdomnych w tym kraju z roku na rok maleje.
 Niekiedy wystarczy tak niewiele, czasami jednym gestem możemy przyczynić się do tego, aby świat osoby bezdomnej nabrał kolorów - miłym słowem czy też ciepłym obiadem jak robi to na przykład fundacja Daj Herbatę.


Imagine the situation: -10oC and you are lying in a warm bed surrounded by the four walls. Outside the window it is snowing and raining at the same time, but you are safe, dry. Think about how lucky you are, you have your place, your home or your apartment. However, there are so many people in completely different situation that I have described above. These are people who for various reasons (and we do not judge them) lost their homes and, therefore, landed on the street. The problem of homelessness grows for many reasons. Among the European countries, Finland is this one who can handle with them in the best way. Thanks to the  "Housing first" project allocates the people struggling with the problem housing in the flats and gives them a supervision of a social guardian who helps them return to society. As a result, the number of homeless people in this country is decreasing every year.
Sometimes it is no need to do big things – cause sometimes with one gesture we can contribute to making a change inside the homeless person world – saying friendly word or a buying warm dinner like the Do Give Tea Foundation does.






Susza, brak wody pitnej  


Dostęp do wody pitnej dla większości z nas jest czymś oczywistym. Jednak w tym samym czasie 1/8 mieszkańców globu cierpi z powodu stałego dostępu do wody pitnej. Ofiar suszy jest bardzo dużo, a najbardziej zagrożone są małe dzieci, niemowlęta oraz noworodki, które umierają z powodu chorób, których przyczyną jest właśnie brak czystej wody pitnej. Jej zasoby z roku na rok maleją, zatem pomyśl w jaki sposób możesz przyczynić się do jej oszczędzania. Powyżej wymieniony problem może dotknąć każdego z nas dlatego starajmy się robić wszystko by uniknąć marnowania wody choćby poprzez kupno wodo oszczędnej pralki czy ograniczenia wodochłonnych produktów. 


Access to drinking water for most of us is something obvious. However, at the same time, 1/8 of the globe's inhabitants suffer from permanent access to drinking water. There are a lot of droughts victims  and the most vulnerable are young children, babies and newborns who die from diseases caused by the lack of clean drinking water. Its resources are decreasing year by year, so please think about how you can contribute to its saving. The above mentioned problem can affect everyone, so try to do everything to avoid wasting water even by buying a water-saving washing machine or limiting water-intensive products.









pictures -source : Internet