"Unleash your war
Your hate will always be my guide
This time again
"Uwolnij swoją wojnę
Twoja nienawiść zawsze będzie moim przewodnikiem
Tymczasem znowu
"Unleash your war
Your hate will always be my guide
This time again
"Uwolnij swoją wojnę
Twoja nienawiść zawsze będzie moim przewodnikiem
Tymczasem znowu
„Artyści są gotowi cierpieć za sztukę,
czemu tak niewielu jest gotowych na to,
by nauczyć się rysować.“
/Banksy/
"Artists are willing to suffer for art,
why so few are willing to do so,
To learn to draw."
/Banksy/
Jak już wiecie z dużo wcześniejszych wpisów - uwielbiam sztukę uliczną. I ku mojemu pozytywnemu zaskoczeniu, zdecydowanie tej w Bydgoszczy nie brakuje. Spacerując uliczkami miasta, wraz z Kubą, czuliśmy się troszkę jak w stolicy Belgii, kiedy przed naszymi oczami wyłaniały się kolejne bydgoskie murale. Moim osobistym ulubieńcem jest zdecydowanie znajdujący się przy ulicy Karpackiej 29 - mural "Opowieść zimowa". Przedstawia on postać Eskimosa w towarzystwie psów rasy husky. Symbolizuje życie, czyli podróż w trudnych warunkach a także konieczność stawiania czołu przeciwnościom losu. Autorami tego niezwykłego dzieła jest grupa artystów działająca pod szyldem Etam Crew.
Pisząc o bydgoskich muralach należy również wspomnieć o jednym z najefektywniejszych murali świata czyli "Piotrusiu Panie". Znajduje się on przy ulicy 3 Maja i został stworzony wspólnie przez kilku artystów z grupy Spectrum, Etam, Pain oraz Tone. Jest to zdecydowanie jeden z największych murali w Polsce, o którym pisał także prestiżowy magazyn poświecony sztuce ulicznej "Mural Art".
Poniżej prezentuję Wam te murale do których udało nam się podczas zwiedzania miasta dotrzeć, jednak w samej Bydgoszczy znajdziecie ich jeszcze przynajmniej drugie tyle. Zatem jeśli jesteście fanami sztuki ulicznej, Bydgoszcz jest idealnym miastem na tzw. weekendowe city break.
***
As you already know from much earlier posts - I love street art. And to my positive surprise, there is definitely no shortage of it in Bydgoszcz. Walking along the streets of the city, Kuba and I felt a bit like we were in the capital of Belgium, when more Bydgoszcz murals emerged before our eyes. My personal favorite is definitely the one located at 29 Karpacka Street - the "Winter's Tale" mural. It depicts the figure of an Eskimo accompanied by husky dogs. It symbolizes life, i.e. a journey in difficult conditions and also the need to face adversity. The authors of this unusual work are a group of artists working under the banner of Etam Crew.
Writing about Bydgoszcz murals, we should also mention one of the most effective murals in the world - "Peter Pan". It is located on 3 Maja Street and was created jointly by several artists from Spectrum, Etam, Pain and Tone. It is definitely one of the largest murals in Poland, which was also described by the prestigious street art magazine "Mural Art".
Below are this all murals we managed to reach during our tour of the city, but there are at least as many more in Bydgoszcz. So if you are a fan of street art, Bydgoszcz is the perfect city for a so-called weekend city break.
"Bydgoszcz, ty i twoja rzeka,
Ona płynie, a ty czekasz.
Jak w małżeństwie wspólny los"/Adolf Jeski/
"Bydgoszcz, you and your river,
She flows, and you wait.
Like a common fate in marriage."
/Adolf Jeski/
Kiedy jakiś miesiąc temu oznajmiłam swojej "drugiej połówce: "Jedziemy do Bydgoszczy", on na to odpowiedział: " Ale po co?". Tymczasem okazało się, że jego pytanie było zupełnie bezpodstawne, ponieważ miasto, które pozornie nie ma nic do zaoferowania bardzo pozytywnie nas zaskoczyło :-)
Z przyczyn zawodowych jeszcze przez jakiś czas nie mam możliwości pójścia na urlop oraz odbycia dalszych podróży. Stąd też w lutym narodziła się w mojej głowie idea, aby podczas niektórych weekendów pozwiedzać kilka z naszych polskich miast. Pomysł, aby odwiedzić Bydgoszcz, w której nigdy wcześniej nie byłam, wpadł mi do głowy totalnie spontanicznie. Miasto to znajduje się bowiem stosunkowo niedaleko od Poznania, w którym mieszkam i jest wręcz idealne na taką weekendową eskapadę.
Korzystając z okazji kupiłam z wyprzedzeniem niedrogie bilety na pociąg ( około 26 złotych os osoby ) oraz powrotne na Flixbus ( około 24 złotych od osoby) a korzystając z programu Genius na Booking.com zarezerwowałam niedrogi nocleg niemalże w samym centrum miasta.
When about a month ago I announced to my "significant other: "We are going to Bydgoszcz," he replied: " But why?". Meanwhile, it turned out that his question was completely unnecessary, because the city that seemingly has nothing to offer surprised us very positively :-)
Cause of my job, I do not have the opportunity at the moment to go on vacation and make further trips for some time yet. And this is why in February an idea to visit some of our Polish cities during some weekends was born in my mind. The idea to visit Bydgoszcz, where I had never been before, came to my mind totally spontaneously. After all, the city is relatively close to Poznan, where I live, and is just perfect for such a weekend escapade.
I took the opportunity to buy in advance cheap train tickets (about 26 PLN per person) and return tickets on Flixbus (about 24 PLN per person) and, using the Genius program on Booking.com, I booked inexpensive accommodation almost in the very center of the city.